La spesa in Italia

ce ne parla il sergente Foletti, Capo Traffico Turistico del posto guardie di confine Chiasso.

Se vado in Italia cosa posso portare in Svizzera in franchigia doganale, cioè senza pagare dazio? Ce lo spiega il capo dell’Ufficio del traffico turistico del Corpo delle guardie di confine Foletti. Si parla pure sempre con interpretazione in LIS e sottotitoli della procura per permettere a nostri parenti o conoscenti di guidare il nostro veicolo all’estero.

***Documenti e link***

Dogana

Sito internet delle dogane
Opuscolo “Info Dogana Estate 2018” (.pdf)

Autorizzazione per l’utilizzo di un veicolo appartenente a un terzo

Guida TCS
Formulario (.pdf)

No Billag , no grazie!

Sabato 27 gennaio 2018 si é svolto un momento informativo tradotto in lingua dei segni organizzato da Sordità & Bilinguismo presso la sede di Castione coinvolgendo il Presidente della Corsi avv. Luigi Pedrazzini, la Segretaria generale avv. Francesca Gemnetti e i giornalisti RSI, Bruno Boccaletti e Consuelo Marcoli del settore culturale e delle trasmissioni per persone con disabilità sensoriale. Leggi tutto “No Billag , no grazie!”

Il 24 settembre in lingua dei segni

I tre temi di politica federale e i due temi cantonali ticinesi sottoposti a consultazione popolare il 24 settembre 2017 sono oggetto di 4  video sottotitolati e tradotti in lingua dei segni dalla nostra comunicatrice sorda.

Questo servizio é destinato alle persone sorde o deboli d’udito che vogliono partecipare in modo attivo alle scelte democratiche e vivere fino in fondo il ruolo di cittadino.

Sordità & Bilinguismo ha fra i suoi scopi anche quello di facilitare alle persone sorde o deboli d’udito, l’accesso alle tematiche politiche promuovendo l’autonomia dei cittadini sordi o deboli d’udito.

Votazione popolare del 5 giugno 2016

Per il prossimo appuntamento alle urne del 5 giugno 2016, sono disponibili la presentazione dei cinque oggetti di politica federali sotto forma di video sottotitolato e tradotto in lingua dei segni da parte di una comunicatrice sorda.

Questo servizio è destinato alle persone sorde o deboli d’udito che vogliono partecipare in modo attivo alle scelte democratiche e vivere fino in fondo il ruolo di cittadino.

Sordità & Bilinguismo ha fra i suoi scopi anche quello di facilitare alle persone sorde o deboli d’udito, l’accesso alle tematiche politiche promuovendo l’autonomia dei cittadini sordi o deboli d’udito.

Votazione popolare del 28 febbraio 2016

Primo appuntamento alle urne per quest’anno. In preparazione alla prossima votazione federale del 28 febbraio 2016, sono disponibili le spiegazioni dei temi in votazione sotto forma di video sottotitolato e tradotto in lingua dei segni da parte di una comunicatrice sorda.

Questo servizio é destinato alle persone sorde o deboli d’udito che vogliono partecipare in modo attivo alle scelte democratiche e vivere fino in fondo il ruolo di cittadino.

Sordità & Bilinguismo ha fra i suoi scopi anche quello di facilitare alle persone sorde o deboli d’udito, l’accesso alle tematiche politiche promuovendo l’autonomia dei cittadini sordi o deboli d’udito.